Keine exakte Übersetzung gefunden für الاحتياجات العاجلة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch الاحتياجات العاجلة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Répondre aux besoins urgents et critiques
    الاستجابة للاحتياجات العاجلة والماسة
  • • Répondre aux besoins urgents des pays et des populations;
    • أن تستجيب للاحتياجات العاجلة للبلدان والسكان.
  • Des stocks stratégiques pour le déploiement rapide sont également utilisés pour répondre aux besoins urgents ou immédiats des missions politiques spéciales, le cas échéant.
    كما تستخدم مخزونات النشر الاستراتيجي لتلبية الاحتياجات العاجلة والاحتياجات الفورية للبعثات السياسية الخاصة عند اللزوم.
  • M. Cho Chang-beom demande par conséquent aux donateurs de fournir une assistance pour répondre aux besoins immédiats des États plutôt que de se laisser guider exclusivement par des considérations politiques.
    ودعا بذلك الجهات المانحة إلى أن تلبي الاحتياجات العاجلة للدول وألا تسترشد بالاعتبارات السياسية حصرا.
  • Je tiens à remercier les donateurs qui répondent aux besoins immédiats du processus de paix en Somalie.
    وأود أن أشكر المانحين الذين يلبون الاحتياجات العاجلة للعملية السلمية في الصومال.
  • Consciente des besoins urgents propres aux pays les moins avancés, aux pays en développement sans littoral et aux petits États insulaires en développement,
    ”وإذ تدرك الاحتياجات العاجلة والمحددة لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية،
  • Le gouvernement libanais appuie la demande de 12 postes supplémentaires présentée par l'Office pour répondre à des besoins urgents.
    وأعلنت أن حكومتها تؤيد طلب الوكالة الموافقة على 12 وظيفة إضافية لها بغية الاستجابة للاحتياجات العاجلة.
  • Consciente des besoins urgents propres aux pays les moins avancés, aux pays en développement sans littoral et aux petits États insulaires en développement,
    وإذ تدرك الاحتياجات العاجلة والمحددة لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية،
  • Ces ressources sont dégagées avec une certaine souplesse de manière à pouvoir répondre aux besoins d'urgence.
    ويجري تخصيص هذه الموارد بنوع من المرونة لتتسنى الاستجابة إلى الاحتياجات العاجلة.
  • Les besoins immédiats ont trait à l'achèvement des projets d'investissement pour les entreprises publiques afin que la privatisation puisse avoir lieu.
    تتمثل الاحتياجات العاجلة في إتمام مشاريع الاستثمار المتعلقة بالمؤسسات المملوكة للدولة واللازمة لحدوث الخصخصة.